kompleksowo
Sprawdzam poprawność i składam tekst do druku lub internetu. Publikacja gotowa od A do Z.
To jedyny wyraz w naszym języku, który składa się z wyłącznie z liter z polskimi znakami diakrytycznymi.
Absolutna esencja polszczyzny. Można w nim zrobić co najmniej 16 błędów.
Czy to nie idealne wyzwanie dla korektora?
Sprawdzam poprawność i składam tekst do druku lub internetu. Publikacja gotowa od A do Z.
Ustalony termin to dla mnie świętość.
Poprawiam ewidentne błędy, ale nie ingeruję autorski styl. Kulturalnie wskazuję miejsca do poprawy.
Nazywam się Andrea Smolarz, a to moja pracownia. Jestem Ślązarą. W pracy nad tekstem łączę perfekcyjną polszczyznę, pruski dryl i czeski humor, czyli niezłomną wiarę, że sprawy mimo wszystko posuwają się w dobrym kierunku. Zajmuję się redakcją i korektą tekstów od 2014 roku.
Jeśli nikt nie czytał twojego tekstu wcześniej, powinien przejść redakcję (czyli pogłębioną korektę).
Ostatnim etapem przed oddaniem tekstu czytelnikowi jest korekta.
Jeśli już jest dobrze napisane, to teraz musi jeszcze ładnie wyglądać.
Korekta to sprawdzenie poprawności językowej, natomiast w redakcji wspólnie nadajemy tekstowi sensu, ładu i polotu.
Cena zależy od: długości tekstu (liczba znaków ze spacjami), jego trudności i terminu, na kiedy go potrzebujesz. Rozliczamy się na podstawie stron lub arkuszy wydawniczych. Orientacyjny cennik znajduje się w osobnej zakładce.
Jak wyżej: zależy od długości i trudności tekstu, a także od moich terminów. Przyjmuję jednak, że w ciągu jednego dnia roboczego mogę wykonać redakcję jednego arkusza wydawniczego (40 tys. zzs) lub korektę dwóch arkuszy.
Poprawiam tylko ewidentne błędy. Nie poprawiam dobrego na lepsze albo „inne dobre”. Jeśli uważam, że coś może brzmieć lepiej, sygnalizuję to w komentarzu. Jeśli są dwie poprawne formy danego wyrazu, zostawiam tę, którą wybrał autor.
Polega na kompleksowym przygotowaniu tekstu do druku lub publikacji w internecie. Najpierw do programu graficznego wprowadzam tekst i obraz, a następnie je obrabiam i porządkuję. Dodaję również informacje dla drukarni. Ostatecznie otrzymujesz plik w postaci PDF. Nie projektuję jednak okładek!
Pani Andrea Smolarz w 2021 roku współpracowała z Instytutem Śląskim w zakresie przygotowania do druku publikacji Michała Lisa pt. „Górny Śląsk – Śląsk Opolski. Oswajanie regionalnej ojczyzny przez historyka”. (…) Wykonała dwukrotną redakcję językową, korektę oraz skład wspomnianej publikacji. Współpraca układała się pomyślnie, zlecenie zostało wykonane terminowo; pani Andrea Smolarz wykazała się elastycznością, drobiazgowością i wnikliwością, a przy tym sprawnym tempem pracy.
Instytut Śląski
Andrea to osoba, która bardzo często pomaga mi przy tworzeniu treści dla moich klientów. Najbardziej doceniam to, że wszystkie poprawki są uzasadnione i przede wszystkim naniesione zgodnie z ustalonym terminem. Zrealizowaliśmy już razem ponad 10 projektów. Każdy z nich zakończył się sukcesem – zadowoleniem moim oraz moich klientów. Serdecznie polecam pracę Andrei. Jeśli realizujesz projekty biznesowe – na pewno się nie zawiedziesz!
agencja reklamowa Lokalny Sukces
Andrea zrobiła redakcję mojej debiutanckiej książki. Najważniejszym aspektem naszej współpracy była dla mnie ilość bardzo trafnych sugestii i komentarzy dotyczących tekstu oraz poprawki ortograficzne i stylistyczne. Andrea jest cudowną osobą, która poświęciła mi wiele czasu. Rozmowy z nią to czysta przyjemność. Bardzo profesjonalna obsługa w bardzo przystępnej cenie, warta polecenia.
pisarka
Pani Andrea Smolarz to redaktor kompetentny, sumienny, terminowy, o dużym doświadczeniu zawodowym i szerokiej wiedzy językowej. Ponadto ma lekkie pióro, utrzymuje wysoki poziom wykonywanej pracy, a kontakt z nią nie sprawia żadnych problemów. Polecam współpracę z panią Andreą Smolarz jako osobą godną zaufania, wywiązującą się z określonych w umowie terminów i starannie wypełniającą swoje obowiązki redaktora językowego.
Wydawnictwo Marina